返回第245章 243.叶柯同志,欢迎回家!  师牙首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

退出阅读模式,即可阅读全部内容

第245章 243叶柯同志,欢迎回家!

当洛杉磯柯达剧院的金色幕布落下时,《寄生虫》斩获奥斯卡最佳导演、最佳外语片两项大奖的消息,正以光速跨越太平洋。

彼时的国內,时针指向凌晨四点,大多数人还沉浸在睡梦中,但影视圈的从业者、资深影迷以及无数关注中国电影走向的人,早已守在电脑屏幕前。

通过海外媒体的文字直播、论坛实时搬运,屏住呼吸等待著最终结果。

当颁奖嘉宾念出“yeke”和“parasite,cha”的间,豆瓣电影《寄生虫》的討论区如同被投入巨石的湖泊,瞬间炸开了锅。

短短三分钟內,新增留言突破五千条,伺服器因访问量激增陷入短暂卡顿,页面加载的圆圈转了又转,却挡不住网友们喷涌的激动。

“臥槽!中了!真的中了!”

“这应该是中国导演第一个奥斯卡最佳导演!歷史性时刻!”

“《寄生虫》牛逼!叶柯牛逼!”

类似的吶喊式留言刷屏,不少网友甚至晒出自己握著拳头、眼眶泛红的照片,记录下这份跨越时差的狂喜。

资深影评人程松几乎在结果公布的同时,就发布了一条微博:“人文力量战胜了技术奇观,叶柯的获奖证明,扎根现实的故事能跨越文化边界。

没有刻意的东方符號堆砌,没有迎合西方审美的刻意討好,只用最真实的敘事、最深刻的人性洞察,就让世界看到了中国电影的力量。”

这条带著专业洞察又饱含情感的评论,在半小时內转发破万,点讚量飆升至五万+

成为行业內对此次获奖的標誌性註解。

导演王晓帅、演员姚辰等业內人士纷纷转发评论。

王晓帅更是留言:“这一步,我们等了太多年,叶柯把国內电影的天花板又抬高了一截。”

天亮后,这份热度从专业圈层彻底扩散至大眾视野。

中国导演奥斯卡首封

寄生虫双奖封神

叶柯奥斯卡歷史性突破

三个话题接连登上微博热搜榜,其中主话题中国导演奥斯卡首封的阅读量在单日就突破8亿,討论量超过300万。

不同於后来某些国际奖项因审美差异引发的舆论分歧,此次討论呈现出罕见的一致性热潮。

无论是资深影迷、普通观眾,还是此前对《寄生虫》一无所知的路人,都被这份为国爭光的荣誉感染。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页