希望

词语解释
希望[ xī wàng ]
⒈ 心里想着实现某种事情。
例故生希望心。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》
惟希望也。
英hope; wish; expect;
引证解释
⒈ 仰望;瞻望。
引《周髀算经》卷下:“立八尺表,以绳繫表颠,希望北极中大星。”
⒉ 谓揣测别人的意图而加以迎合。
引《后汉书·李固传》:“初, 顺帝 时所除官,多不以次,及 固 在事,奏免百餘人。此等既怨,又希望 冀 旨,遂共作飞章虚诬 固 罪。”
《续资治通鉴·宋仁宗至和元年》:“洙 常希望上旨,以意裁定。”
⒊ 盼着出现某种情况或达到某种目的。
引《后汉书·班固传》:“﹝ 匈奴 ﹞徒以畏 汉 威灵,逼惮南虏,故希望报命,以安其离叛。”
唐 韩愈 《后廿九日复上书》:“其所求进见之士,虽不足以希望盛德,至比於百执事,岂尽出其下哉!”
毛泽东 《为中华全国文学艺术工作者代表大会题辞》:“希望有更多的好作品出世。”
⒋ 欲望。
引《宋书·殷孝祖传》:“国乱朝危,宜立长主……而羣小相煽,构造无端,贪利幼弱,竞怀希望。”
《百喻经·贫儿欲与富者等财物喻》:“心有希望,常怀不足。”
宋 朱熹 《庚子应诏封事》:“债负既足,则又生希望,愈肆诛求。”
⒌ 指美好的愿望或理想。
引鲁迅 《集外集拾遗补编·随感录》:“波兰,印度,文籍较多, 中国 人说起他的也最多;我也留心最早,却很替他们抱着希望。”
巴金 《死去的太阳》十四:“他那时候充满着希望,怀着无限的热诚。”
⒍ 指愿望或理想所寄托的对象。
引鲁迅 《南腔北调集·答杨邨人先生公开信的公开信》:“它还年青,它还存在,希望正在将来。”
邓小平 《为全国青少年科技创作展览会题词》:“青少年是祖国的未来,科学的希望。”
国语辞典
希望[ xī wàng ]
⒈ 心中有所期盼。
例如:「父母总是希望小孩将来能有所成就。」
近盼望 渴望 期望 企图 企望 愿望 指望 生机
反绝望 失望
⒉ 心中的想望、期待。
例如:「他对自己的未来充满了希望。」
⒊ 仰望。
引《周髀算经·卷下》:「冬至日加酉之时,立八尺表,以绳系表颠,希望北极中大星,引绳致地而识之。」
英语to wish for, to desire, hope, CL:個|个[ge4]
德语erwarten (V), hoffen (V), Hoffnung (S)
法语espérer, désirer, espoir, espérance, promesse
分字解释
※ "希望"的意思解释、希望是什么意思由诗文谜汉语词典查词提供。
造句
1.县委*记张胜明希望,各大蒜收储加工企业要充分利用现有各类贮藏、加工设施,适时开磅,积极收购。
2.老师如一片照射在冬日的阳光,令人在无助时感到人间的温暖;老师如一泓出现在沙漠里的泉水,令人在失意时重新看到生活的希望;老师如一首飘荡在夜空的歌谣,令人在孤寂时获得心灵的慰藉。
3., 欣闻你名题金榜,不日将奔赴学堂,各路仙齐来捧场,送上那美好希望:福仙君如意轻晃,祝愿你万事吉祥;寿仙翁轻摇仙杖,祈盼你名扬四方;禄仙尊法器轻扬,预祝你前程辉煌!
4.爱是一片照射在冬日的阳光,使贫病交迫的人感到人间的温暖;爱是一泓出现在沙漠里的泉水,使濒临绝境的人重新看到生活的希望;爱是一首飘荡在夜空的歌谣,使孤苦无依的人获得心灵的慰藉。
5.她可以长的不美,但也万万不可亵渎。每个长相平凡的女孩心里都有一颗充满希望的种子,给她阳光,或许可以开出世上最美丽的花朵。
6., 要了解下属的希望。除了生活,应给予员工好的前途;并且,一切以员工的利益为重,特别是年老的时候,公司应该给予员工绝对的保障,从而使员工对集团有归属感,以增强企业的凝聚力。
7.人生的全部意义包含在这两个词上——“等待”和“希望”。
8.生活中,面对困境,我们常常会有走投无路的感觉,但是要相信年轻的人生没有绝路,困境在前方,希望在拐角。
9.当我不知所措、徒劳无功时,当我挫折无助、焦虑紧张时,或当我生活茫然、毫无自主时,我希望的只是一个空档的时间,即使是六十分钟或六十秒。
10.有人说,人与人之间的真诚好说难觅。其实最常见的真诚便是在和朋友们相处的日子里。一个眼神一分微笑,甚至是一张小小的字条,都可以让人无比欣喜,因为那里面包含了太多的坦诚与希望。
相关词语
- shī wàng失望
- xī wàng希望
- xī wàng希望
- wàng jǐn望紧
- huí wàng回望
- kě wàng渴望
- qī wàng期望
- wēi wàng威望
- jué wàng绝望
- shēng wàng声望
- mín wàng民望
- wù wàng物望
- yǒu wàng有望
- jī wàng几望
- wàng chén望尘
- shuò wàng朔望
- chéng wàng承望
- zhì wàng志望
- xī wàng徯望
- wàng yuǎn xíng望远行
- sī wàng思望
- wàng wàng望望
- wàng yuè望月
- xī qǐ希企
- wàng yáng望洋
- wàng xìng望幸
- yuàn wàng怨望
- huáng gōng wàng黄公望
- wàng yè望夜
- xī zōng希踪
- wàng huò望获
- jī xī几希