是陌生,下面我们请艾布纳教授给大家讲解一些这些城市的特色和历史、文化知识,希望对大家有所启示。”夏羽翔团长说。
“听艾布纳教授给我们介绍景点和法国的城市,真是一种享受,艾布纳教授真的不愧是历史学家,又是经济学者,知识渊博,而且不仅法语讲得好,还精通英语和中文,请艾布纳教授给大家讲解,也不用再另外花钱请一个翻译了。”
“夏团长真是客气了,我年轻的时候,去英国、中国留学,所以除了我的母语法语之外,我还学习了英语和中文,我觉得英语和中文以后都是世界通用语言,年轻人如果能学好这两门外语,不管是做学者做学术交流,还是经商,都能看得懂英语和中文,这对个人来说很有帮助。”
“要不然请一个翻译价格是很高昂的,有些翻译需要按小时来计算,很多普通人是请不起专业翻译的,如果用翻译软件可以翻译一些日常会话,但是遇到专业性的翻译,翻译软件还是有缺陷,不能翻译得特别精准。”
“所以我的建议是年轻人年轻的时候,如果有条件,还是自己多学些外语,即便是出国旅游,也很方便。”
鲁昂是一个具有千年历史的古城,古迹颇多,著名的鲁昂大教堂可追溯到公元4世纪末期。鲁昂历史上更是名人辈出,闻名世界的大作家福楼拜就诞生在这里,塞纳河穿贯市区,河右岸为旧城,低山环绕,有很多多古建筑,有“博物馆城”的美誉,藏有许多世界美术珍品。
鲁昂港是座内河港,由四个港区组成,港口沿塞纳河岸线长达20公里,4万吨级满载的货轮或14万吨级半载的货轮可直接沿塞纳河进入该港。
夏羽翔团长说:“我们之前也带领大家去参观过一些港口城市,由于内河港也是和那些港口城市差不多,由于水路运输比较发达,港口货物容易从水路运输就直接运送出去了,到时候我们参观这个城市的时候,再请艾布纳教授给大家详细的讲解一下,我们先对这座城市有一个大概的了解,有一个印象就可以了。”
“好的!”曲丽华点头。
艾布纳教授开始为大家讲解,他对法国的这些城市真是太熟悉了,由于他本人就是法国人,从小在法国长大,又是历史学家、经济学家,介绍起法国的城市真是轻车熟路,讲解得也非常透彻。
鲁昂市位于法国西北部,塞纳河下游,距海110公里,离巴黎140公里,是法国第三大商业港口,属上诺曼底大区海滨塞纳省,是上诺曼底大区的首府,并且是海滨塞纳省的省会。

