必须尽快想办法将陈阿福和资料转移到安全屋。
然而,白天的唐人街布满了眼线,任何可疑行动都可能被发现,达叔只能按捺住焦虑,等待夜幕降临。
——
与此同时,在阿尔伯克基联邦大楼内,一场闹剧正在上演。
中情局当地负责人约翰·卡特面色阴沉地看着面前的一群华人劳工,他们已经在这里争吵了三个小时,就为了描述那个叫陈阿福的男人的长相。
“我说了他的眼睛很小,像两条缝!”
铁路工人王大力拍着桌子强调。
“放屁!阿福的眼睛大着呢,就是单眼皮而已!”
另一名工人李强立即反驳。
素描师汤姆·哈里森揉着发胀的太阳穴,几乎要崩溃。
他是总部派来的专业肖像画家,曾经根据模糊的监控录像成功复原过数十个嫌疑人的面貌。
但今天,他遇到了职业生涯中最大的挑战。
“各位,请冷静一下。”
卡特试图控制场面。
“我们只需要一个统一的描述。”
“我说的就是对的!”
王大力坚持道。
“阿福的鼻子很塌,像被人打了一拳似的。”
“你胡说!阿福的鼻子挺着呢!”
李强再次反驳。
旁边的工人赵老三这时插嘴道。
“我觉得阿福的嘴唇很薄,像纸片一样。”
“厚着呢!像香肠!”
钱老四立即唱反调。
汤姆无奈地再次修改草图,他先画了一个小眼睛、塌鼻子的版本,但立即遭到一半人的反对。
他又改为大眼睛、高鼻梁,然后另一半人又不干了。
“这样吧...”
卡特想出一个主意。
“我们一个一个来描述,王先生,你先说。”
王大力得意地瞥了李强一眼,然后开始描述道。
“阿福的脸很圆,像满月一样...”
“错!是方脸!”
李强立即打断。
“是圆脸!”
“方脸!”
“圆脸!”
场面再次陷入混乱。
卡特开始怀疑这些华人是不是在故意耍他们,但看着他们认真争吵的样子,又似乎不像是在演戏。
汤姆深吸了一口气,尝试折中方案。

