这个发现对我而言,意义非凡。”
“没问题,夫人。”查尔斯郑重承诺,“您的帮助至关重要,分享发现是应有的回报。”
安吉丽娜夫人露出了满意的微笑。
她没有丝毫犹豫,抬手至眉心正上方,仔细地挑选了一会,並非隨意扯下,而是用一种近乎仪式的郑重,取下三根长长的头髮。
这三根头髮,即使在室內光线下,也仿佛蕴含著微弱的光芒。
安吉丽娜夫人將这几根头髮轻轻放在书桌上常备的內衬柔软天鹅绒的信封里。
“拿去吧,查尔斯。”她的声音温和而有力,“这不仅仅是一份信物,也承载著我对你探寻真相的祝福与期待。”
查尔斯郑重地接过信封,感受到那几根髮丝几乎微不足道的重量,心中却明白这份承诺的沉重。
他不仅离目標更近了一步,似乎也为一位执著的歷史学者打开了一扇通往过去的窗。
“感谢您的信任,安吉丽娜夫人。”他站起身,诚挚地道谢,“我会谨记我的承诺。”
安吉丽娜夫人也站起身,送他到门口。
“去吧,查尔斯,小心行事,歷史的真相有时比最复杂的魔咒更加危险,也更加迷人。”
她站在门口,目送著年轻的访客身影消失在小路尽头。
(本章完)

