的世界里最重要的是魁地奇,赫敏的世界里最不重要的也是魁地奇,两个人难有共同语言。
他若无其事地说:“没关系,三条尾巴的猫不好找,两条腿的男人多得是,有空我介绍贝克汉姆给你认识。”
赫敏没好气地捶了他一拳,这话听好些年了。
说话间,两人来到了实验室塔楼。
刚进门,赫敏就起了身鸡皮疙瘩。
查尔斯把人偶放在这里,既能抄录数据,也能进行安保工作。
他原本打算在温室里用的,后来想想算了,能给霍格沃茨学生发钱邀买人心的机会不多。
只是这些人偶进入待机模式的时候有点吓人,数量越多越吓人。
好在很容易习惯,赫敏绕着一台人偶走了一圈,转头严肃地问查尔斯:“你该不会让它们长出奇怪的耳朵然后做些奇怪的事吧?”
查尔斯不屑地说:“说得好像我让你长出耳朵尾巴很难一样。”
他把赫敏带到四楼的实验室,巨大的红色宝石竖立漂浮在空中,下方是一个黑色金属底座。
赫敏和这块宝石保持三米的距离,观察一会后问:“它怎么在发光?”
查尔斯回道:“不过是一个防止摔坏的魔咒。”
“接下来的实验很复杂,像是一团乱麻,实际上我一时间不知道该如何捋顺。”
“所以我找了一位前阵子才认识的新朋友来帮忙,相信很快就有好消息。”
赫敏马上问他:“男的还是女的?”
查尔斯笑了笑说:“他是一位很厉害的人,在8年前去世,现在是鬼魂,对我的计划很感兴趣,决定帮忙牵头解决一些问题。”
赫敏又问:“他叫什么名字?”
她心里想,自己看书的时候没听说有哪位魔法大师变成鬼魂啊。
查尔斯回答:“安德雷&183;柯尔莫哥洛夫。”
接下来赫敏变得晕乎乎的,好些单词听不懂,但查尔斯信手拈来,显然很明白是什么意思。
两人来到五楼休息室时,查尔斯最后说:“在这个领域,魔法与数学相结合十分美妙,我相信可以取得革命性的突破。”
赫敏感到有些头疼,刚才为了跟上查尔斯所说的内容,大脑高速运转,结果不但没跟上,还头疼。
查尔斯让她在沙发上坐下,自己坐下后扔过去一瓶快乐水,然后说:“这里没有别人,所以我说话就不遮遮掩掩了。”
“虽然会打击

