返回第65章 给内娱带去一点小小的震撼  老树逢春首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

退出阅读模式,即可阅读全部内容

。他值得!”

“路人围观,这场面真没见过。

粉丝素质确实高,那么激动都没乱。

陈诚气场也是真的强,一个手势控场。”

国际媒体的反应速度丝毫不逊于国内。

就在陈诚乘车离开机场的同一时间,

法新社、路透社的快讯已经发出:

“中国巨星陈诚归国引发数千人接机狂潮,场面震撼有序”

《纽约时报》网站娱乐版更新了头条标题:

“从巴黎到上海:陈诚的全球影响力在其祖国得到狂热印证”

配图正是他站在通道口,面对橙色海洋摘下墨镜的瞬间。

“……这位21岁的中国艺术家在西方取得的商业与艺术成功,

似乎并未削弱他在本土的吸引力,反而将其推向了某种现象级的高度。

上海虹桥机场的景象,

令人联想到披头士或迈克尔鼎盛时期的接机场面,

但更具组织性和互联网时代的特征……”

bbc文化频道则点评道:

“陈诚的归来不仅是一场粉丝的狂欢,更是一次文化信号的强烈释放。

他证明了在全球流行文化舞台占据一席之地的中国面孔,

如何在本土引发复合性的认同浪潮——

对才华的欣赏,对成功的向往,以及对文化自信的微妙共鸣。”

而反应最为剧烈,甚至带着某种惊愕与审视的,是东亚地区的媒体,尤其是日韩。

日本主流媒体如朝日新闻、读卖新闻的网站娱乐版块,

迅速转载了来自中国媒体的报道和图片,标题充满惊叹:

“驚異の帰国!中国の若きスター、陳誠氏に空港が熱狂のオレンジ色に染まる!”

(惊人的归国!中国年轻明星陈诚,机场被狂热的橙色淹没!)

“すごい”

(斯国一)、

“規模が半端ない”

(规模太夸张了)、

“ファンの統制が取れている”

(粉丝很有纪律)

也不乏一些略带酸味的比较:

“我国的偶像回归也很难有这种场面吧……”

韩国媒体的反应则更加复杂,带着惯有的竞争意识与深度分析。

naver娱乐头条迅速推送:

“中囯‘????’??,???

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页