“小户型,单价肯定会高一些了。”
“但它的位置肯定也很优越,才能维持这么高的单价吧?ruejab,是哪里?”
“也在圣日耳曼德佩,確切地说,福斯坦堡广场上面那条街,就是rue
jab,雅各布街。全是17到18世纪的古建筑,整条街铺满了艺术画廊、精品酒店和古董商店。至於这间公寓为什么这么贵————你看啊,charant appartentau
dernier&233;tage avec ascenseur。迷人的顶层公寓,还带电梯。cq fen&234;tresau
sud sur pce verdoyante。有五扇朝南的窗户,面向绿地广场。d&233;ration
raff&233;e,restaur&233;par architecte。精致装修,还是建筑师修復过的。既有老建筑的灵魂,也有新建筑的便利,25685欧元/平米的价格,算是正常的。”
“下面这个呢?”面对不甚了解,却又很感兴趣的领域,韩易表现得像个刚出生没几年的好奇宝宝,问东问西,一刻也閒不下来,“也在福斯坦堡,85平方米。”
"duple sur ur arbor&233;e, cal abso。看庭院的复式公寓,绝对安静,说明没有临街。dans les anciennes d&233;pendances de i“abbaye, terrasse
priv&233;e。位於修道院的附属建筑內,私人露台————价值应该就是体现在这里了。
属於修道院的一部分,维护和修缮都有政府基金保障,不临街,有自己的露台,还在这么核心的区域,215万欧元————说实话,我都有点心动。”
“才这点面积,心动什么?”韩易赶紧劝阻,“能配得上你的,至少也得是最上面那几栋吧。比如这个两百平米的。”
dalsdalsdatg
“我一个人住两百平米的干什么?你看它的名字,appartentde
r&233;ception,接待公寓,意思是能够在家里接待客人,甚至把家里的一部分当成工作室使用的那种公寓————我可没这个需求。”芭芭拉与韩易认真探討,因为按照她的年收入来说,只要稍微削减一点生活成本,比如把伦敦或者纽约的房子退租

