“陈先生,你好”
汤姆森主动伸出手:“真是久仰大名啊。”
汤姆森的中文说的很溜,也很标准,看样子是个中国通。
陈东握了握他的手:“大使先生客气。”
众人落座后,奥巴桑乔开门见山:
“两位,今天请你们来,是因为有一个重要的决定要做。”
他看向经济部长。
经济部长清了清嗓子:“我们收到了两份合作方案。一份来自中国,一份来自美国。中国的方案是:用石油换取基础设施建设,采用人民币结算。美国的方案是:提供优惠贷款用于重建,采用美元结算,石油出口继续使用美元。”
会议室里安静下来。
汤姆森率先开口:“总统先生,美国的方案是建立在几十年友好合作基础上的。我们一直支持尼日利亚的经济发展,今后也会继续支持。而且,美元的稳定性和全球接受度,是人民币无法比拟的。”
陈东没有说话,只是静静听着。
奥巴桑乔看向他:“陈先生,你有什么想说的?”
陈东站起来,走到窗前。窗外是阿布贾的景色,阳光明媚,绿树成荫。
“大使先生说,美元稳定。”
陈东转过身,看向会议的尼日利亚方的其他官员:“诸位,我想问一句,去年尼日利亚存在美国银行的石油收入,因为美联储加息,缩水了多少?”
经济部长愣了一下,然后说:“大约……12。”
陈东又看向汤姆森:“大使先生,您能保证今后美联储不再加息吗?您能保证美元永远不贬值吗?”
汤姆森张了张嘴,没说出话。
陈东站起身,一边围绕着会议圆桌走动一边继续说,像是将自己的观点传达到每一个尼日利亚官员的耳朵里。“美国的确和尼日利亚合作了几十年。但这几十年里,尼日利亚卖掉了多少石油?换来了多少美元?这些美元现在还剩多少?尼日利亚有自己的炼油厂吗?有自己的石化工业吗?有自己的石油管道网络吗?”
会议室里鸦雀无声。
“看来答案显而易见了,没有。”
陈东自己回答:“什么都没有。几十年的石油,换来一堆不断贬值的美元,和永远依赖西方的工业体系。这就是美国式的‘合作’。请问这样的合作有什么用?”
他说完便走回座位坐下,丝毫不理会美国驻尼日利亚大使那难看的脸色和要喷火的眼神,继续说道:

