“有理有据,令人信服!”
“我本来是路人,看完这张图转粉了。”
“那些黑子呢?怎么不说话了?”
“在学中文吧,毕竟看不懂。”
……
陈寻往下翻,发现更有意思的。
有粉丝做了一个视频剪辑,把陈寻在不同作品里的打戏片段拼在一起,配上字幕:“我要是有时间乱搞,不如多练两套拳。”
评论区全是“哈哈哈”和“太会了”。
而那些黑粉的评论,现在被顶到最上面的都是中文回复:
“你说得对,但陈寻主演的《绿灯侠:青龙崛起》全球票房87亿美元。”
“啊对对对,陈寻演技差,所以诺兰选他演男主角。”
“急了急了,没作品只能黑人家的样子真可怜。”
……
陈寻看笑了。
他点开私信,发现很多中国粉丝给他发来战报:
“陈寻哥放心,战场我们已经控制了!”
“翻墙教程已更新至30版,保证安全稳定。”
“要不要我们帮你骂回去?我们专业对口。”
……
陈寻赶紧回复:“不用骂人,讲道理就行,注意安全。”
很快他的回复被截屏发到超话里:
“陈寻让我们别骂人,要讲道理。”
“那怎么办?我都准备好祖安语录了。”
“讲道理是吧?行,我换个温和点的词汇库。”
……
于是接下来的画风变成了这样:
黑粉:“陈寻就是靠脸上位!”
回复:“您说得很有道理呢,所以您觉得诺兰导演选角只看脸不看演技是吗?那您对电影艺术的理解真是独到呢~”
黑粉:“合约情侣实锤!”
回复:“感谢您的关心,但您是不是把情趣游戏和商业合同搞混了呢?需要我为您推荐几本法律入门书籍吗?”
黑粉:“中国人滚出好莱坞!”
回复:“好莱坞是移民建立的城市,您这句话涉嫌种族歧视哦,您的言论可能涉及违法,建议您删除呢。”
句句不带脏字,但句句扎心。
美利坚网友哪见过这阵仗?
在他们的网络文化里,对骂就是f开头b结尾,简单直接。
但这种阴阳怪气、礼貌中带着讽刺、讽刺中带着事实的

