骗走。
相比之下,露丝对我的观点却是感同身受。她在从德国到贾卢伊特的逃难过程中,遇到过形形色色的人。虽然她年龄不大,但经历却很多。
刚才我们遇到小流氓的骚扰,她并没有像伊琳娜那样和我同进退,而是迅速跑开,并寻找警察的帮助。
虽然她没有伊莉娜看起来可靠,但其实她的做法却是正确的处理方式。
这也说明她要比伊莉娜成熟冷静很多。
白天这个小插曲让我意识到。在墨尔本市,要想成功在这购置房产并站稳脚跟,如果没有可靠朋友的帮助,我们几人恐怕还会遇到很多麻烦。
想到这里,我试图联络我的澳大利亚朋友哈里斯。
我没想到还真的联系到了他。
因为战争结束,哈里斯现在已经退役,并且和他叔叔一起经营农场。
当他知道我现在在墨尔本的时候,立即决定连夜开车来见我。
当我看到这个昔日的战友时,也是十分兴奋。
“你应该早一点到昆士兰找我,这样,你们就不用担心惹上那些麻烦了。”哈里斯说。他虽然从军队退役,但目前还在澳大利亚的预备役部队任上尉军官。
我虽然知道哈里斯是我最可靠的朋友,但因为我已经打算在墨尔本开拓业务,所以还是谢绝了他邀请我去昆士兰的好意。
不过,我还是把杰克打算把他哥哥的农场卖给我的事情跟他说了一遍。
“这完全不可能。”哈里斯说。
因为这是澳大利亚政府为了安置本国退役士兵推出的福利政策。这些农场根本不可能被出售给外国人。
“马修,我不知道你究竟如何得罪了那个杰克,但你买农场只有一种可能,当你交了钱之后,杰克就会让其他警察或者政府管理部门过来驱赶你,甚至,你还可能因此而犯罪。落得个被驱逐出境甚至被关在澳大利亚的监狱里。”哈里斯的态度一下子变得严肃起来。
“我就知道那个杰克并不是什么好鸟。也许,我们教训的那群小混混,就是他养的。”我冷笑一声说。
“兄弟,我先回去交代一下。之后我会回这里来帮你搞清楚这件事。在这段时间,你最好哪儿都不要去。包括你的两个朋友在内。”哈里斯仗义的说。
而且,他还答应会联系墨尔本的朋友帮我找房子。
“如果你真想买农场的话,我也可以帮你联系。当然,这种可以商业买卖的农场的价格要比乔治介绍的高。”哈

