第1348章 意志
棒球是个规则相当复杂的体育竞技运动,或者简单一点概括,去看棒球比赛,想看懂周围人在欢呼什么需要一定的门槛。
不像是足球篮球,尽管为了竞技性,增加了许许多多的限制要求,但不当个球迷,只是去看看比赛,那还是挺简单的,球门篮框放在那里,进球了就欢呼就完事了。
看本,????
来自于位于离甲子园很近的大阪市,服部平次算是很熟悉棒球规则的人,因此,他很快将注意力放到了久间卓哉身上。
也就是那个自称自己是看足球赛来的年轻男人。
此时,他正站起身,看著作势要收拾桌子的店员,紧张兮兮地说:「我的爆米花还没吃完呢,怎么就要给我收拾了?怎么,你们准备给我免单吗?」
「可是,你们三位不是————」手里拿着抹布的店员懵逼地擡头。
「现在只是警察先生想和我们询问问题,又不是什幺正事的询问。」春藤健吾像是想起了自己吃到一半的东西,也附和起来,「能不能把我那份热狗加热一下,我才啃了一小半。」
「还有我的啤酒。」萨摩和雄遂也示意了之前坐的吧台位,「我这才刚端上来————」
「好吧,你们稍等。」
店员怪异地看了看维持秩序的警察和高木涉,又看了看还没离场,已经津津有味讨论起场中情况,好像真的在看比赛似的其他顾客,也不好再讲什么,只得摇摇头,任劳任怨干活去了。
「你也觉得他奇怪,是吧?」察觉服部平次的视线,柯南也小声说。
前几日刚踢完了决赛的东京青山队和大阪巨星队,或许也是知道王牌缺席令决赛不是那么好看,所以跑来东都体育馆又踢了一场性质类似于表演赛的交流赛,的确吸引到了许多球迷,所以他说自己去看这场比赛似乎也没什么问题。
然而他的用词,却完全不是足球迷会有的用词方式。
由于传来的方向不同,足球的现代足球术语是伴随英式足球传过去的,里头有大量的英语外来语,直接用假名的方法来称呼,棒球却是明治时期由美国传过去的,经历过一个完整的本土化过程,所以其中除了外来语,还有大量的日语化后的汉字叫法。
简单一点讲,同样的外来语,足球用的是英式英语,棒球用的是美式加本土化汉字。
而由于在非正式场合使用的时候,大家也是会通用一些常见的口语化说法的,这就使得久间卓

