契所主导。
我们当然认为这种说法多少有些夸张,但既然来自绅士之口,总不能完全无视。
至于中场休息时陛下坐在那位殿下身旁、兴高采烈地与其交谈之事,宫廷人士解释为“女王陛下天生的外交才华”。本报对此深表赞同,毕竟倘若外交都能进行得如此愉快,那么未来的英俄关系想必会春风化雨,拨云见日。
《流言止于礼仪,但礼仪之外的事,总是难免令人遐想》
城中茶会几位夫人私下议论,那位来自北方的尊贵殿下在温莎的停留时日似乎比日程表上更为宽裕。宫务大臣办公室自然将其解释为“陛下的热情好客”,我们对此深信不疑。只不过,据温莎附近的马车夫们说,几晚前白金汉宫派出的马车数量,与平时接待外宾的规模相比,似乎“略显丰盛”。当然,我们不会猜测这意味着什么,毕竟马车数量多寡从来不能说明任何关于皇家生活的内容,但这确实是一个有趣的事实。
在伦敦的另一端,一些年轻的贵族绅士对此甚是不满。他们认为,若是外交礼节需要,他们完全理解。但如果大公殿下在温莎逗留三日仍属外交,这种行为对于任何一位体面的姑娘来说都令人震惊,尤其是对于一位未婚的女王而言!!
布莱克威尔看到这里,终于忍不住轻声嘀咕:“这帮小报真是为了钱不要命,这么写女王陛下,是压根没考虑过自己有可能被起诉吗?”
尤其是那句“未来的英俄关系想必会春风化雨,拨云见日”。
这写的也太阴阳怪气了,阴阳到连布莱克威尔这种受过牛津专业礼仪训练的人都替它捏把汗。布莱克威尔打着哈欠正准备睡下,可他的脑袋刚刚挨上办公桌,忽然又察觉到好像有什么不对劲。他嗖的一下挺直腰板,回忆了一下刚才亚瑟处变不惊的表情。
不对啊!
正常情况下,亚瑟爵士这个“英国最忠臣的忠臣,最骑士的骑士”在看到这种报道时,早该炸毛了。他今天怎么表现得那么淡定?
橘子汽水喝多了,导致脑子进水了?
或者是伦敦大学不教英文,所以他看不懂报纸?
事出反常必有妖。
布莱克威尔回忆了一下亚瑟最近的交办事项,一个可怕的念头如鬼魅般浮现在他的心头。
“不会吧……难不成……有可能…”
刚刚还昏昏欲睡的布莱克威尔一下子来了精神,就连脸上的表情也精彩纷呈。
亚瑟&183;黑斯廷斯可是闹出了高加索事

