骄傲、野心勃勃到骨子里的女人,怎么会如此心甘情愿地听他的安排,在唐金家族办公室当个没有任何实权的普通委员?
又怎么会像高级保姆一样,被他派来东京,手把手地教导jane?(虽然现在她乐在其中)甚至之前,唐宋那些充满羞辱性的驯服和威胁,之所以能对她生效,也是因为这个终极目标的存在。现在,引信终于被点燃了。
无数个关于权力与野心的念头,在安妮的脑海中闪过。
她闭上眼睛,深吸一口气,压下了胸腔里翻涌的惊涛骇浪。
当她再次睁开眼开口时,声音变得清晰而恭顺:
“understood(明白)”
“the crown belongs to you(皇冠属于您)”
“ will depart for zurich idiately(我会立刻启程前往苏黎世)”她站起身,走到落地窗前,看着脚下渺小的东京,红唇扬起一道充满了野性魅力与危险诱惑的弧度。“when you need it…(当您需要之时……)”
“l will pce the crown upon your head, y kg(我会亲手,将皇冠戴到您的头上,我的王。)”
听筒里,短暂的寂静。
随即传来唐宋平淡的赞许声:“good girl(乖女孩)”

